Mikaela Shiffrin: "Unangenehm!" Das Netz lacht über Perioden-Panne im TV
Von news.de-Redakteurin Sabrina Böhme
27.01.2023 13.25
Am Mittwoch feierte Ski-Star Mikaela Shiffrin ihren 84. Weltcupsieg am Kronplatz. Nach dem die US-Amerikanerin auch den zweiten Riesenslalom gewann, fehlen ihr nur noch zwei Siege bis sie den Rekord von der schwedischen Alpin-Legende Ingemar Stenmark einholt. Abseits der Skipiste stand die Tagessiegerin dann den Reportern Rede und Antwort. Dabei blamierte sich ein Übersetzer des ÖRF ordentlich.
Mikaela Shiffrin: Kommentator blamiert sich im ÖRF mit Übersetzungsfehler
Auf die Frage, woher sie den die Energie nehme antwortete die Skirennfahrerin: "Ich werde versuchen, die Energie auf meine Slalom-Ski für zwei weitere Rennen zu bekommen. Aber ich bin gerade in einer ungünstigen Phase meines Monatszyklus, also bin ich irgendwie noch müder". Das Wort für Periode lautet auf Englisch "monthly cycle". Dem Übersetzer fiel das richtige deutsche Wort wohl nicht ein? Er übersetzte den Satz folgendermaßen: "Ich komm nicht mal zum Radfahren, was ich sonst immer mach jeden Monat." Als der satz raus war, lachte auch schon das Netz.
Twitter lacht über Fahrrad-Fail im TV
Auf Twitter wurde der kurze Ausschnitt aus dem Beitrag mehrmals geteilt und kommentiert. "Der Übersetzer hatte wohl gerade seine Französisch-Periode...", reagierte ein Nutzer bei Twitter. Ein User ärgerte sich ziemlich über den Fehler. "Ärgerlich und auch sehr unangenehm, wie der #orf Kommentator hier das Interview von Mikaela Shiffrin übersetzt. "Monthly Cycle" hat nichts mit Radfahren zu tun. Sowas darf einfach nicht passieren. #skiweltcup #ski #shiffrin"Viele lobten aber die Skifahrerin dafür, dass sie öffentlich das Thema Menstruation enttabuisierte.Mikaela Shiffrin gab nach ihrem Sieg am 25. Januar 2023 ein Interview, in dem sie offen über ihren monatlichen Zyklus sprach und sagte, dass wir "es normalisieren müssen, darüber zu sprechen".
Mikaela Shiffrin reagiert nach TV-Panne: Ski-alpin-Star wird für Enttabuisierung der Periode gefeiert
Kurz nachdem der Übersetzungsfehler viral ging, reagierte Mikaela Shiffrin darauf mit einem Augenzwinkern. Zuerst spielte sie in dem auf Instagram veröffentlichten Video den Ausschnitt an, bevor sie sich zeigte, wie sie auf einem Fahrradergometer ordentlich in die Pedale trat. Im Hintergrund läuft die Textzeile "I Want to Ride My Bicycle" aus dem gleichnamigen Queen-Song in Dauerschleife. In der Bildunterschrift spielte sie mit dem Satz, "so schön, meinen monatlichen Zyklus zu bekommen in.." noch einmal auf den Kommentar im TV an. Dahinter postete sie ein lachendes Smiley und ein Fahrrad. Für diejenigen die noch "verwirrt" sind, klärte sie noch einmal auf, dass es um ihren monatlichen Zyklus geht.
Ihre Follower feierten sie für den kleinen Seitenhieb und gleichzeitig auch für ihre Offenheit bei diesem Thema. "Danke, dass du über ein solches "Tabuthema" sprichst (leider ist es immer noch ein Tabu) Es ist normal und wir sollten es normalisieren, darüber zu sprechen! Wieder einmal inspirierst du uns!"
Lesen Sie auch:"Absolut gruselig gesungen?" Sängerin schockt mit Nationalhymne
Folgen Sie News.de schon bei Facebook, Twitter, Pinterest und YouTube? Hier finden Sie brandheiße News, aktuelle Videos und den direkten Draht zur Redaktion.
bos/news.de